
Ascend to rebirth
Amber gold sun blinds stars
Vanquishes black night.
Copyright©2017
Linda Lee Lyberg
Carpe Diem #1295 Bowl of Night
Author’s Note: Chèvrefeuille has introduced us to
“The Rubaiyat” by Omar Khayyam, a Persian (nowdays Iranian) poet and scholar.
Here’s the first quatrain of “The Rubaiyat”: Translated by Edward FitzGerald.
AWAKE! For Morning in the Bowl of Night
Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:
And lo! the Hunter of the East has caught
The Sultan’s Turret in a Noose of Light.
And an alternate translation:
Wake! For the Sun, who scattered into flight
The Stars before him from the Field of Night,
Drives Night along with them from Heaven, and strikes
The Sultan’s Turret with a Shaft of Light.
This is my interpretation.
Photo by Johannes Plenio on Unsplash

-By Linda Lee Lyberg
Sitting on the edge of my life
And watching and waiting
Searching for some little sign
I’m hoping and praying
That he’ll come along
And take me away Read More
Recent Comments